lunes, 3 de agosto de 2015

15 lugares de New York que no puedes dejar de visitar.
New York 15 places you can not miss visiting





En esta entrada comparto fotos e información acerca de la ciudad de los rascacielos. Son fotos y vídeos de un viaje que hice hace algunos años pero que no me decidía a publicar y no sabía el motivo. Por fin lo he publicado cuando lo he conocido: hasta hora no había asimilado el impacto que me supuso la grandiosidad de New York. Lo había visto tantas veces en películas que me parecía mentira estar allí pisando sus calles y sintiéndome como una hormiga entre los gigantes de acero y cristal. Comprendí por qué es la ciudad tantas veces filmada y protagonista de tantas películas ... todo eso lo he asimilado... ya puedo publicarlo.


In this post I share photos and information about the city of skyscrapers. They are pictures and videos of a trip I made some years ago but I decided not to publish and did not know why. At last I posted when I have known: until now had not assimilated the impact which involved me the grandeur of New York. He had seen so many times in movies that seemed to be there I lie treading the streets and feeling like an ant among the giants of steel and glass. I understood why the city is so often filmed and starred in many movies ... I have assimilated all that ... and I can post it.



Lo que usualmente llamamos Nueva York y vemos en las películas es realmente Manhattan que es uno de sus 5 distritos: Manhattan, Brooklyn, Queens, Bronx y Staten Isalnd. 

Manhattan esta construida sobre una isla en forma de lengua que se extiende entre los ríos East y Hudson. Como sabéis las calles están dispuestas en forma de cuadricula y son nombradas de forma que las paralelas a los ríos son llamadas avenidas y las que las cruzan se nombran con un número, así Zara se encuentra en la 5ª Avenida esquina a la calles 42,... en la 5ª con la 42, como oímos siempre en las pelis.

Dicho esto comparto con vosotros los 15 lugares que más me gustaron y para que os sirva de orientación, el orden va desde el Sur al Norte, es decir desde el mar al continente.

¡¡¡ Disfrutadlo !!!


What we usually call New York and see in movies is really Manhattan is one of the 5 boroughs: Manhattan, Brooklyn, Queens, Bronx and Staten Isalnd.

Manhattan is built on a tongue-shaped island that lies between the East and Hudson rivers. As you know the streets are arranged in a grid and are named so that parallel rivers are called avenues and the cross are named with a number, and Zara is located on 5th Avenue corner to the street 42 ,. .. on the 5th with the 42, as always we hear in the movies.

Having said that I share with you the 15 places that I liked and that will provide guidance, the order goes from South to North, ie from the sea to the mainland.

Enjoy it !!!



  


  

1.
Estatua de la libertad / Liberty Statue

La estatua de la Libertad regalada por Francia en 1886 para conmemorar el centenario de la Declaración de Independencia de los Estados Unidos y como un signo de amistad entre las dos naciones, fue transportada en piezas y montada en su actual localización en la isla de la Libertad, siendo diseñada su estructura por el ingeniero francés Gustav Eiffel. 

The Statue of Liberty, a gift from France in 1886 to commemorate the centennial of the United States Declaration of Independence and as a sign of friendship between the two nations, was transported in pieces and assembled in its current location on the island of Liberty , its structure being designed by French engineer Gustav Eiffel




2.
Puente de Brooklyn / Brooklyn Bridge

El Puente de Brooklyn, además de uno de los símbolos de Nueva York, es un emblema de la ingeniería del siglo XIX por lo innovador que fue en aquel entonces el uso de los tirantes de acero como material constructivo a gran escala.

The Brooklyn Bridge, besides one of the symbols of New York, is an emblem of nineteenth century engineering due to innovative at the time the use of steel braces as large-scale construction material.



3.
Transbordador de Staten Island
Staten Island Ferry



El transbordador de Staten Island es un servicio fluvial de transbordador operado por el Departamento de Transporte de la ciudad de Nueva York entre la isla de Manhattan y el distrito de Staten Island.



El transbordador zarpa cada media hora del muelle Whitehall, situado junto al parque Battery, y atraca en el muelle Saint George. El servicio, ininterrumpido a lo largo de todo el año, es gratuito, y sigue un trayecto de 8 kilómetros con una duración de 25 a 30 minutos



El trayecto se efectúa por el cauce del río Hudson y ofrece espectaculares panorámicas de “La Gran Manzana”. En su recorrido se pueden apreciar vistas de la Estatua de la Libertad, el célebre horizonte arquitectónico de Manhattan y el puente de Verrazano.

El servicio transporta a unos 19 millones de pasajeros al año, es decir a unos 60 mil diariamente, entre turistas y habitantes de las dos orillas. En conjunto, ocho transbordadores efectúan unos 33 mil viajes anuales, es decir, unos 109 diarios.

The Staten Island Ferry is a river ferry service operated by the New York City Department of Transportation between the island of Manhattan and Staten Island district.

The ferry departs every half hour from Whitehall quay, next to Battery Park pier and docks at Saint George. The service, uninterrupted throughout the year, is free, and follows a path of 8 km with a duration of 25 to 30 minutes

The trip takes place on the bed of the Hudson River and offers awesome views of "The Big Apple". On your way you can see views of the Statue of Liberty, the famous architectural skyline of Manhattan and the Verrazano Bridge.

The service carries about 19 million passengers per year, ie about 60,000 daily tourists and inhabitants of the two banks. Altogether eight ferries carried about 33,000 annual trips, ie, about 109 daily.






VIDEO:
Manhattan y New Jersey desde el transbordador
Manhattan y New Jersey from the ferry




4.
Puerto marítimo de South Street
South Street Seaport

South Street Seaport (puerto marítimo de South Street) es una zona histórica y turística donde se encuentran edificios comerciales de comienzos del siglo XIX, un mercado de pescado (Fulton Fish Market), y galerías comerciales con tiendas, restaurantes y bares. Amarran grandes veleros a lo largo del puerto, en el muelle n° 17, así como los barcos-museo.

South Street Seaport (South Street Seaport) is a historic and tourist area where there are commercial buildings of the early nineteenth century, a fish market (Fulton Fish Market), and shopping malls with shops, restaurants and bars. Big ships moored along the harbor in the dock No 17, as well as museum ships.





5.
Parque Battery y New Jersey /
Battery Parky & New Jersey






Battery Park es un parque situado en la punta sur de la ciudad de Nueva York en Lower Manhattan, frente al puerto. El nombre viene de la artillería de los holandeses y británicos que se instalaron allí, con el fin de proteger el puerto. A lo largo de la costa, se encuentran los muelles de donde parten los ferries con destino a la Estatua de la Libertad y Ellis Island.



En la foto podemos ver un edificio histórico con las torres del estado de New Jersey detrás.


Battery Park is a park located on the southern tip of the city of New York in Lower Manhattan, opposite the port. The name comes from the artillery of the Dutch and British who settled there in order to protect the harbor. Along the coast, are the docks where ferries bound for the Statue of Liberty and Ellis Island.

In the picture we see a historic building with towers behind state of New Jersey.




6.
Wall Street



Calle Wall St. considerada el corazón histórico del distrito financiero.

Wall Street considered the historical heart of the financial district.






La Bolsa de Nueva York (New York Stock Exchange, NYSE, en inglés), creada en 1817, es el mayor mercado de valores del mundo en volumen monetario y el primero en número de empresas adscritas.

The NYSE (New York Stock Exchange), created in 1817, is the largest market in the world in monetary volume and the first in number of affiliated companies.







7.
Flatiron


El edificio Flatiron o Fuller de forma triangular construido en 1889, siendo así el primer rascacielos de Nueva York


The Flatiron or Fuller triangular building built in 1889, making it the first skyscraper in New York.




8.
South Broadway y Soho




Es la zona de tiendas donde puedes encontrar ropa barata y los típicos tejanos de marca a precios realmente espectaculares.

La calle Broadway es la más larga de Manhattan, siendo su espina dorsal, en la que podemos encontrar tanto esta zona de tiendas en la parte baja como los teatros de la parte alta.

It is the shopping area where you can find cheap clothes and typical brand jeans really great prices.

Broadway is the longest street in Manhattan, and its backbone, where we can find both the shopping area in the lower part as theaters in the upper part.





9.
Chinatown





El centro del inmenso barrio Chino con cerca de 250.000 habitantes es un lugar de compras y restaurantes lleno de turistas de cualquier nacionalidad.

The center of the huge Chinatown with nearly 250,000 inhabitants is a spot of shopping and restaurants.



10.
Rockefeller Tower. Top of the Rock. Empire State


Es el otro mirador en altura de New York además del Empire State. Las vistas de Central Park y del Empire State son impresionantes por lo que yo personalmente recomiendo éste para disfrutar del mar de rascacielos.


It is the another top viewpoint besides the New York Empire State. The views of Central Park and the Empire State are impressive so I personally recommend it to enjoy the sea of skyscrapers.




En la base de la Torre Rockefeller se encuentran los jardines de Prometeo donde en invierno los newyorquinos patinan en una pista de hielo que se instala todos los años.

At the base of the tower are Rockefeller you can find Prometheus Gardens where the New Yorkers skating on an ice rink which is installed every year.


El mar de rascacielos de Manhattan son pequeñas casas de juguete entre las que destaca majestuoso el Empire State.

The sea of skyscrapers of Manhattan are small playhouses among which stands the majestic Empire State





Trinity Church aun pervive entre los rascacielos que la arropan.


Trinity Church still survives among the skyscrapers that wraping.



VIDEO: 
Panorámica 360º de New York desde lo más alto.
360º Overview of New York from the top.



Empire State





Empire State entre la niebla. Así no podríamos ver a King Kong encaramado en la cima.
Empire State through the fog. So we could´nt see King Kong perched on top.



11.
5ª Avenida
5th Avenue


La calle de las tiendas de lujo, la más famosa de New York junto con Broadway.

The street of luxury shops, the most famous of New York together with Broadway.


Una de las 2085 tiendas de Zara que la compañía multinacional española de comercios de ropa tiene a lo largo del ancho mundo está situada en la privilegiada esquina de 5ª Avenida con la calle 42.

One of the 2085 Zara  stores that the Spanish multinational company clothing shops has along the wide world is located in the privileged corner of 5th Avenue and 42nd Street.






12.
Calle Broadway norte
Brodway North St.



Broadway es la calle más larga de Manhattan y en su parte alta vemos las anuncios con sus luces de neón de cines y teatros. 19 teatros se encuentran en esta famosa área.

Broadway is the longest street in Manhattan and in its upper part we see announcements with neon lights of cinemas and theaters. 19 theatres are located in this area.






13.
Times Square

Times Square se ha convertido en un ícono mundial y símbolo de la ciudad de Nueva York que se caracteriza por su animación y por la publicidad luminosa. Junto con el Central Park de Nueva York, es la zona metropolitana de Estados Unidos que más ha aparecido en películas y programas de televisión. 



Los Neoyorquinos se apiñan en esta plaza para despedir el año y celebrar la entrada del Año Nuevo.

Times Square has become a global icon and symbol of the city of New York which is known for its animation and illuminated signs. Together with Central Park of New York, it is the metropolitan area of the United States that has appeared in films and TV shows.

New Yorkers are crowded into the square to see the year and celebrate the coming New Year.




VIDEO
Times Square por la noche
Times Square at night


14.
CENTRAL PARK



Pulmón de Nueva York, famoso por sus legendarios conciertos de música, danza y teatro al aire libre. Zona de esparcimiento y deporte para los ajetreados habitantes de esta bulliciosa ciudad. 
Central Park, New York lung, famous for its legendary music concerts, dance and theater outdoors. Sport and recreation area for busy people of this bustling city.


15.
Harlem

Desde 1920 ha sido uno de los mayores centros de residencia de muchos afroamericanos y actualmente se estima que conforman el 72 % de la población.

Since 1920 he has been one of the major centers of residence of many African Americans and now estimated are 72% of the population.








En el Teatro Apollo en Harlem debutó Michael Jackson con 9 años de edad y su memoria es recordada por personas que no quieren que se extinga su luz.



In Apollo Theater in Harlem Michael Jackson debuted five years old and his memory is remembered by people who do not want his light is extinguished.




1 comentario:

  1. Gran reportaje como siempre....

    No conozco la ciudad y sin embargo sé que estamos hechos el uno para el otro....

    Tarde o temprano terminaré yendo....

    Saludos

    ResponderEliminar