domingo, 4 de mayo de 2014

Jaén. Semana Santa en Baeza y Úbeda.
Easter in Baeza and Úbeda



Una de las tradiciones más arraigadas en toda España es la Semana Santa y sus procesiones. Además de su sentido religioso atraen a miles de turistas del mundo entero que las contemplan con respeto, muchos con devoción y todos con asombro.

One of the most deeply rooted traditions in Spain is Easter and the processions. Besides its religious sense it attract thousands of tourists from around the world who watch them with respect, a lot with devotion and all of them with awe. 



Concretamente, las Cofradías en Andalucía, mantienen y conservan durante todo el año los "Pasos" que sacarán en los días que están esperando todo el año.

Este año 2014 he querido conocer y compartir en el Blog dos de las ciudades cuyas procesiones tiene mucha fama en España: Baeza y Úbeda

El retumbar de los tambores, el sonido de las trompetas y el olor a incienso llenan de Semana Santa las estrechas calles que serpentean entre palacios renacentistas.


Cofradias maintained and preserved throughout the year the "Pasos" that will take out in those days they are waiting all year. 



This year 2014 I wanted to know and share on the blog two cities whose processions are very famous in Spain: Baeza and Ubeda  



The rumble of the drums, the sound of trumpets and the smell of incense fill Easter in narrow streets that wind through Renaissance palaces.






RECOMENDACIÓN MUSICAL

Mientras lees esta entrada puedes escuchar Mare mia cantada por Diana Navarro en latín y que borda con su suplicante voz como una oración
-------------------------------------------------------

As you read this post you can listen to "My Mother"  sung by Diana Navarro in latin and she overboard with his pleading voice like a prayer 



Los "Pasos" con las imágenes talladas por los mejores maestros de la madera son verdaderos altares de Oro y Plata que cimbrean por el paso de los costaleros que los soportan sobre sus hombros.


El redoble de los tambores y el agudo sonido de las cornetas de las bandas que acompañan a los pasos encogen el corazón a su paso  
The "Steps" with the images carved by wood masters are true altars Gold and Silver made that oscillate by the steps of the bearers that bear on their shoulders

The beating of drums and the shrill sound of the trumpets of the bands that accompany the steps shrink the heart on its way


Comparto contigo las fotos que tomé en estas dos ciudades. Te recomiendo que lo veas a pantallas completa
I share with you the photos I took in these two cities. I recommend you to see it full screen




En cualquier parte de España se celebra  la Semana Santa y podréis ver otros Pasos y otras gentes viviéndola según su particular tradición

Anywhere of Spain celebrates Easter and you can see other Pasos and  other people living it according to their particular tradition


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Un comentario tuyo es algo muy valioso para mí ya que me hace mejorar el blog.
¡Anímate y comenta!